Pages: 136-138
Published: 30.06.2018
Abstract: This article is devoted to difficult to have absolute imagination about literary environment of Khorezm without investigating traditions of translation school in this land. This article considers not only short information about activity of Sanoi, but also explore his works related to Sufism and irfon. Such as “Kanz ul- Maorif” and “Khadikai azhor” as well as his translational publication.
Key words: Munis, Ogahiy, Feruz, Babajan Sanoiy (writer and translator), Khorezm scholar Sufistic and irfonic poet, “Kanz ul-Maorif” (Treasures of knowledge), “Khadikai azhar and djavohir ul-asror” (Garden of flowers and diamond of secrets), “Haft keshvar” (Seven country).
|