Full Article: PDF
Scientific Object Identifier: http://s-o-i.org/1.1/TAS-11-79-28
DOI: https://dx.doi.org/10.15863/TAS.2019.11.79.28
Language: English
Citation: Murodova, M. A., & Akhmedova, M. B. (2019). Maintaining national spirit and style in the translation of English and Uzbek proverbs. ISJ Theoretical & Applied Science, 11 (79), 125-127. Soi: http://s-o-i.org/1.1/TAS-11-79-28 Doi: https://dx.doi.org/10.15863/TAS.2019.11.79.28 |
Pages: 125-127
Published: 30.11.2019
Abstract: Some proverbs retain their manuscripts because of their simplicity and popularity and it can easily be used as a proverb. A bad workman quarrels with his tool is also one of them. The translation of this proverb is the worst of the master always complains about his instrument. In general, no one doubts if the same sentence is presented as a proverb.
Key words: National spirit, style, proverbs, translation, the folk proverb, essence.
|